LOGO CEDO no segundo século, após a morte do último dos apóstolos, o desvio da fé cristã, predito por Jesus e seus seguidores, começou para valer. Filosofias e doutrinas pagãs infiltraram-se na congregação; surgiram seitas e divisões, e a pureza original da fé foi corrompida. E o nome de Deus deixou de ser usado.
À medida que esse cristianismo apóstata se alastrava, surgiu a necessidade de traduzir a Bíblia dos originais hebraico e grego para outras línguas. Como é que os tradutores verteram o nome de Deus em suas traduções? Em geral, usaram o equivalente de “Senhor”. Uma versão muito influente daquela época foi a Vulgata latina, tradução da Bíblia feita por Jerônimo para o latim cotidiano. Jerônimo verteu o Tetragrama (YHWH) substituindo-o por Dominus, “Senhor”.
Posteriormente, novas línguas, como o francês, o inglês e o espanhol começaram a surgir na Europa. Contudo, a Igreja Católica desestimulou a tradução da Bíblia para essas novas línguas. Assim, ao passo que os judeus, que usavam a Bíblia no idioma hebraico original, recusavam-se a pronunciar o nome de Deus ao se deparar com ele, a maioria dos “cristãos” ouvia a Bíblia ser lida em traduções em latim que não usavam o nome.
Continue lendo
Complemento :
Os cinco primeiros livros da Bíblia (os livros de Moisés) são conhecidas como a Torá. Em hebraico, a Torá trabalho é representado pelas consoantes . hebraico é lido da direita à esquerda, para que as letras são equivalentes às letras em inglês "TORH."
No texto hebraico do livro de Gênesis, se você tomar o primeiro ("T"), em seguida, contar 49 cartas, a carta seguinte (a 50) é ("O"); a 50 próximo é ("R"); e então o próximo é 50 ("H"). Em outras palavras, após o primeiro "T", em incrementos de 50 letras, encontramos a ortografia letras "Torah".
(Figura 1)
Figura 1.
No livro de Êxodo, encontramos o mesmo resultado. Que coincidência! (Rabinos judeus insistem que "coincidência" não é uma palavra kosher!)TORAH em Gênesis
(hebraico é lido da direita para a esquerda) Intervalo de 50
No entanto, não parece para trabalhar com o terceiro livro de Moisés, Levítico. Mas fique atento.
No quarto livro da Torá, o livro de Números, descobrimos esse intervalo de letra 49 trabalha com "HROT", isto é, TORH para trás. (Ver Figura 2)
Figura 2.
Um intervalo de 49 carta semelhante também aparece no quinto livro da Torá, o livro de Deuteronômio. No entanto, no livro de Deuteronômio o intervalo começa no quinto verso, em vez da primeira. Por que o quinto versículo? De acordo com o Talmud o livro de Deuteronômio não começa até o quinto versículo onde ele afirma: "Do outro lado do Jordão, na terra de Moabe, Moisés comprometeu-se a expor a Torá ..." 1Backwards TORAH em Números
Intervalo de -50
Figura 3.
Senhor em Levítico
intervalo de sete
No livro do meio, o livro de Levítico, que não parecem funcionar de qualquer maneira. Mas ela não funciona para YHWH, o nome sagrado de Deus ("Senhor" ou "Jeová", traduzida como "Senhor" na King James Version), se você contar em sete incrementos de letras. (Ver Figura 3). Parece que o Torah (TORH) sempre aponta para o nome de Deus.
Fonte : A Torá Segredos Ocultos
O nome de Deus (YHWH) e os tradutores
LOGO CEDO no segundo século, após a morte do último dos apóstolos, o desvio da fé cristã, predito por Jesus e seus seguidores, começou para valer. Filosofias e doutrinas pagãs infiltraram-se na...
Assuntos em Geral Fique Sabendo Religião Crenças Seitas Nova Ordem Mundial (Ocultismo) Biblias e Livros Misterios Mitos e Verdades Planeta Astrologia Ufologia Documentarios Entrevistas e Televisão Sonhos Simbologias e Objetividade Apocalipse Revelação Illuminatis e Maçons Profecias Reptilianos Mito ou Verdade Doenças Civilizações e Construções Apocrifos Banidos Lua e Sol Mensagens Subliminares Musicas Beneficios e Perigos Cidades Illuminatis e Outros Piramides no mundo Famosos e suas Crenças Ferramentas Estudo Biblico Terremotos Triângulo das Bermudas